Within moments of the opening credits of the weepy, self-important, World War II-era Chinese soap opera "Pavilion of Women" a question arises that plagues the whole movie: Why is this in English?
Everything about this film screams "import" except the dialogue, which screams "translated too literally." A good half of the language coming out of people's mouths sounds so absurdly formalized that any emotion it might have contained is lost under the burden of unnecessary syllables. This is especially odd since the movie was adapted from a Pearl S. Buck novel and written in English to begin with.
The problem (with the dialogue that is, for there are many problems) may also be that the delivery is always either bloodless or histrionic. This could be another byproduct of the picture being a hybrid of Chinese culture and English language. It is Hong Kong director Yim Ho's first project not shot in his native tongue and most of the actors (all Chinese except a missionary played by Willem Dafoe) seem to have learned their lines phonetically and have no idea what they're saying.
Continue reading: Pavilion Of Women Review
It was on this day (June 15th) in 1979 that Joy Division unveiled their iconic debut album 'Unknown Pleasures'.
The best Stephen King adaptations in film history.
Download Festival finally got the stunning weather it deserved, as over 100,000 fans descended with the likes of Guns N Roses, Ozzy Osbourne and...
Slaves sweat it out in the video for their latest single 'Cut And Run'; the first single from their forthcoming new release, the details of which are...
A look at the line-up for the festival's 50th anniversary.
This year's winning shows were 'The Cursed Child' and 'The Band's Visit'.
They perform the song together for the fourth time ever.
They'll release 'Joy as an Act of Resistance' in August.